Home
學生控制台
註冊會員/登入
研究知情同意書
UeduGPTs
Uedu Jupyter
我的學習畫像
學習特質探索
Uedu Mind
Uedu Fit
Garmin 儀錶板
運動紀錄
Wellness Toolkit
PALM
Uedu Brain Dev
Learning Portfolio
山巒地圖
我的證書
教師控制台
課程設定
EMI Toolkit
Assessment Toolkit
Interaction Toolkit
Forum Toolkit
AI 知識庫
功能介紹
教學實踐研究
學術交流
教學工作坊
課程搜尋
FAQ常見問答
學生研究團隊招募
建立AI助教說明
教師研究社群
教學研究支援
Uedu Labs
隱私權政策
資料安全
研究倫理
Uptime 數據

UeduGPTs

--

Jupyters

9

AI 回覆桌面通知

AI 助教回覆完成時顯示桌面通知

聊天訊息通知

同學在討論區發送訊息時通知

聲音通知

每當有新通知時播放提示音

FOR TEACHERS - 完整版

EMI 教師指南

建立你的英語授課能力

A Comprehensive Guide to English as a Medium of Instruction

1

EMI 概覽與全球視角

Overview & Global Perspectives

什麼是 EMI? What is EMI?

"The use of the English language to teach academic subjects (other than English itself) in countries or jurisdictions where the first language of the majority of the population is not English."

— Macaro, 2018, p. 1

EMI(English as a Medium of Instruction,英語授課)是全球高等教育國際化的重要趨勢。根據 Dearden(2015)的研究,全球已有超過 55 個國家的大學提供 EMI 課程,且數量持續增長。

重要的是,EMI 的核心目標是學科知識的學習,英語是傳遞知識的媒介,而非語言教學本身。這與 ESL/EFL 課程有根本性的區別。

ROAD-MAPPING 分析框架 Dafouz & Smit, 2016

ROAD-MAPPING 是目前 EMI 研究中最被廣泛引用的概念框架,由 Dafouz 和 Smit(2016)提出,用於分析多語大學環境中的英語授課教育(EMEMUS)。它包含六個相互交織的維度,幫助教師全面理解 EMI 的生態系統:

R
Roles of English

英語在課程中扮演的角色與功能

O
Academic Disciplines

不同學科領域的特殊需求與語言特性

A
(language) Management

語言政策的規劃與管理

D
Agents

參與者:教師、學生、行政人員

P
Practices & Processes

教學實踐與學習過程

I
Internationalisation

國際化與在地化的平衡

這六個維度提醒我們:EMI 不僅是課堂教學的問題,而是涉及語言政策、學科特性、師生角色與國際化策略的整體系統。教師在設計課程時,可以反思自己的教學處於這個生態系統中的哪個位置。

全球英語觀點 Global Englishes Perspective

全世界只有約 5% 的人口來自英語母語國家。 這意味著:

  • 英語已經是一種國際通用語(Lingua Franca)
  • 「標準英語」的概念正在被重新定義
  • 有效溝通比完美發音更重要
  • 教師不需要模仿母語者,而是成為有效的專業溝通者
Kachru's Three Circles

Inner Circle(5%):美、英、澳等母語國家
Outer Circle:新加坡、印度等前殖民地
Expanding Circle:台灣、日本、中國等

GELT 全球英語教學框架 Rose & Galloway, 2019

Global Englishes Language Teaching(GELT)框架進一步主張:

  • 在課程中融入世界英語英語通用語的接觸機會
  • 教學目標應以 Intelligibility(可辨識度)和 Comprehensibility(可理解度)為導向
  • 尊重並善用學習者的多語背景
  • 挑戰「以母語者為標準」的傳統教學觀
  • 教材來源應涵蓋多元文化背景
  • 重視語言使用者的身份認同擁有權

EMI 的核心目標

EMI 的目標不是「用英語教」,而是培養學生在專業領域中使用英語的能力
專業知識的學習仍是核心,英語是達成國際化的工具。

The goal is not just teaching in English, but developing students' ability to use English in professional contexts. Content learning remains the core; English is the tool for internationalization.

2

EMI 課程設計

EMI Course Design

反向課程設計 Backward Design — Wiggins & McTighe, 2005

與傳統「從活動出發」的課程規劃不同,反向設計主張先確認預期學習成果,再設計評量方式,最後規劃教學活動。這個方法在 EMI 課程設計中特別重要,因為它確保語言與學科目標的一致性。

1
確定學習成果

Identify Desired Results

學生在課程結束後應該能「做什麼」?包含學科知識與英語能力目標。

2
設計評量證據

Determine Assessment Evidence

如何證明學生已經達成目標?設計形成性與總結性評量。

3
規劃學習活動

Plan Learning Experiences

設計教學活動、材料與互動方式,確保能支持學生達成目標。

SIOP 庇護式教學模型 Echevarria, Vogt & Short

SIOP(Sheltered Instruction Observation Protocol)是經過研究驗證的教學模型,幫助教師在英語授課環境中,讓學科內容對學生更加可理解。它包含八個面向:

1
課程準備

Lesson Preparation

2
建立背景知識

Building Background

3
可理解輸入

Comprehensible Input

4
學習策略

Strategies

5
互動

Interaction

6
練習與應用

Practice & Application

7
課程實施

Lesson Delivery

8
複習與評量

Review & Assessment

EMI 應用:SIOP 提醒教師在準備 EMI 課程時,需要同時考量學科目標與語言目標。特別是「可理解輸入」和「建立背景知識」兩個面向,對幫助學生跨越語言障礙至關重要。

學習成效撰寫原則 Intended Learning Outcomes (ILOs)

ILOs(預期學習成果)是課程設計的核心,需要使用可觀察、可量測的動詞來描述學生在課程結束後能夠「做什麼」。

避免使用的動詞

以下動詞過於抽象模糊,無法設計具體的量測策略:

Know 知道 Learn 學習 Understand 理解 Appreciate 欣賞 Be aware of 意識到 Become familiar with 熟悉

問題:如何判斷學生是否「知道」或「理解」?這些動詞缺乏可觀察的行為指標。

建議使用 Bloom's Taxonomy 動詞
記憶 Remember

Define 定義、List 列出、Recall 回想、Identify 辨認、Name 命名

理解 Understand

Explain 解釋、Summarize 摘要、Interpret 詮釋、Compare 比較、Classify 分類

應用 Apply

Apply 應用、Demonstrate 展示、Calculate 計算、Solve 解決、Use 使用

分析 Analyze

Analyze 分析、Differentiate 區分、Examine 檢驗、Critique 評論、Organize 組織

評鑑 Evaluate

Evaluate 評估、Judge 判斷、Assess 評鑑、Justify 論證、Critique 批判

創造 Create

Design 設計、Develop 發展、Construct 建構、Produce 產出、Compose 撰寫

ILO 撰寫範例比較
不建議寫法 建議寫法
Students will understand the principles of thermodynamics. Students will be able to explain the three laws of thermodynamics and apply them to solve engineering problems.
學生會了解市場行銷的基本概念。 我能夠分析消費者行為,並設計適切的行銷策略。
Students will know about different literary genres. Students will be able to identify and compare characteristics of different literary genres through textual analysis.
學生會學習程式設計。 我能夠使用 Python 撰寫程式解決數據分析問題,並除錯程式碼中的邏輯錯誤。
ILO 撰寫公式

我能夠 + 可量測動詞 + 學習內容 + 情境條件(可選)

範例:I will be able to analyze case studies using the SWOT framework in group discussions.

3

語言溝通策略

Instructional Language Strategies

EMI 課堂中的語言可分為教學語言(傳遞學科內容)與互動語言(課堂管理與溝通)。 掌握有效的語言溝通策略,能幫助教師更清晰地傳遞知識,並促進師生互動。

教學語言 Instructional Language

用於傳遞學科內容的語言,包含:

  • Define 定義:解釋概念與術語
  • Discuss / Explain 討論與解釋:闡述原理與過程
  • Compare & Contrast 比較:分析異同
  • Cause & Effect 因果:說明因果關係
互動語言 Interactional Language

用於課堂管理與師生溝通的語言,包含:

  • Orientation 導向:引導學生進入學習狀態
  • Instructions 指示:說明活動與任務
  • Questions 提問:促進思考與確認理解
  • Feedback 回饋:給予正向回應與修正

Academic Language & Classroom Communication Guide

本工具箱協助 EMI 教師在課堂中有效使用英語傳遞學科內容。分為兩部分:學術語言句型(依認知層次組織)與課堂溝通用語(依教學流程組織)。

Part 1:學術語言功能與句型框架

以 Bloom's Revised Taxonomy(Anderson & Krathwohl, 2001)的認知層次為組織架構,從低階到高階提供 EMI 教師可直接使用的 Sentence Frames。

Level 1 Remember & Identify 記憶與辨識

用於引導學生回憶事實、辨認術語。

語言功能 Sentence Frame 範例
定義 Define [X] is a [category] that [description]. A catalyst is a substance that speeds up a chemical reaction.
定義 Define [X] refers to [explanation]. Biodiversity refers to the variety of life in a particular habitat.
列舉 List There are [number] types of [X]: [A], [B], and [C]. There are three states of matter: solid, liquid, and gas.
分類 Classify [X] is classified as [category] because [reason]. A whale is classified as a mammal because it breathes air.
Level 2 Understand & Explain 理解與解釋

用於重述概念、釐清意義、舉例說明。

語言功能 Sentence Frame 範例
改述 Paraphrase In other words, [simpler explanation]. In other words, the system tries to reach balance.
舉例 Exemplify For example, [concrete example]. For example, water boils at 100°C at sea level.
摘要 Summarize The key point here is [main idea]. The key point here is that energy cannot be created or destroyed.
釐清 Clarify What this means is [explanation]. What this means is that the reaction can go in both directions.
Level 3 Apply & Demonstrate 應用與展示

用於將知識運用到新情境。

語言功能 Sentence Frame 範例
應用 Apply We can use [X] to [purpose/action]. We can use this formula to calculate the velocity.
示範 Demonstrate Let me show you how [process] works. Let me show you how filtration works in this experiment.
連結 Connect This principle applies to [new context] because [reason]. This principle applies to bridge design because the load must be distributed evenly.
預測 Predict If [condition], then we would expect [outcome]. If the temperature rises, then we would expect the gas to expand.
Level 4 Analyze & Compare 分析與比較

用於拆解結構、比較異同、辨識因果關係。

語言功能 Sentence Frame 範例
比較相似 Compare Both [X] and [Y] share [similarity]. Both DNA and RNA are nucleic acids.
比較相異 Contrast Unlike [X], [Y] is [difference]. Unlike mammals, reptiles are cold-blooded.
區辨 Differentiate [X] and [Y] differ in terms of [aspect]. Qualitative and quantitative research differ in terms of data collection methods.
因果 Cause-Effect [X] causes [Y] to [verb]. Heat causes metal to expand.
因果 Cause-Effect [Y] is due to [X]. The price increase is due to supply chain disruptions.
歸因 Attribute [Result] can be attributed to [factor]. The decline in biodiversity can be attributed to habitat loss.
Level 5 Evaluate & Justify 評估與論證

用於做出判斷、提供證據、權衡利弊。

語言功能 Sentence Frame 範例
評估 Evaluate The strength of [X] is [advantage], while its limitation is [weakness]. The strength of this model is its simplicity, while its limitation is that it ignores external variables.
論證 Argue The evidence suggests that [claim] because [evidence]. The evidence suggests that early intervention is effective because test scores improved by 20%.
判斷 Judge Based on [criteria], [X] is more [adjective] than [Y]. Based on cost-effectiveness, solar energy is more viable than nuclear power for small communities.
支持 Support This is supported by [source/data]. This is supported by data from the 2023 WHO report.
Level 6 Create & Propose 創造與提案

用於綜合知識、提出新觀點或解決方案。

語言功能 Sentence Frame 範例
提案 Propose One possible approach would be to [action]. One possible approach would be to combine both methods.
假設 Hypothesize We could hypothesize that [prediction] if [condition]. We could hypothesize that the reaction rate will double if we increase the temperature by 10°C.
設計 Design To address [problem], we could design [solution]. To address water scarcity, we could design a rainwater harvesting system.
綜合 Synthesize Combining [X] and [Y], we can conclude that [insight]. Combining the economic data and the survey results, we can conclude that consumer confidence is declining.

Part 2:課堂溝通用語

依照一堂 EMI 課程的自然教學流程組織,提供教師可直接使用的互動語言。架構參考 SIOP Model(Echevarria, Vogt & Short)的教學流程及 Comprehensible Input 策略。

Phase 1 Opening 開場與目標設定
建立連結 Connecting to Prior Knowledge
  • "Last time we talked about [topic]. Today we'll build on that."
  • "Think back to what you learned about [concept]. How does that connect to today's topic?"
預告學習目標 Stating Learning Outcomes
  • "By the end of this class, you'll be able to [observable action]."
  • "Today's goal is to [specific skill or understanding]."
提供概覽 Giving an Overview
  • "Here's a roadmap for today: first..., then..., finally..."
  • "We'll cover three main ideas today: [A], [B], and [C]."
預教關鍵詞彙 Pre-teaching Key Vocabulary
  • "Before we begin, let's look at some key terms you'll need."
  • "The word [term] means [definition]. You'll see it often today."
Phase 2 Input 知識輸入與理解支持
逐步講解 Step-by-Step Explanation
  • "Let me walk you through this step by step."
  • "The first thing to notice is... Next..."
使用視覺輔助 Referring to Visuals
  • "As you can see in this diagram..."
  • "Look at the graph on the left. What does it tell us?"
確認理解 Checking Comprehension
  • "Does this make sense so far?"
  • "Can someone put this in their own words?"
  • "Before I go on, any questions about this part?"
重述與簡化 Rephrasing for Clarity
  • "Let me say that in a simpler way..."
  • "In other words..."
  • "The important thing to remember is..."
Phase 3 Interaction 互動與討論
引發思考 Prompting Thinking
  • "What do you think would happen if [condition changed]?"
  • "Why do you think [phenomenon] occurs?"
配對與小組討論 Pair/Group Work
  • "Turn to your partner and discuss [question] for two minutes."
  • "In your groups, compare your answers and find one thing you agree on."
邀請回應 Eliciting Responses
  • "Can anyone give me an example of [concept]?"
  • "Who would like to share what your group discussed?"
  • "Does anyone have a different perspective?"
提供語言支架 Offering Language Support
  • "You can start your answer with: 'I think... because...'"
  • "Try using the sentence frame on the board."
Phase 4 Practice & Application 練習與應用
指派任務 Giving Instructions
  • "Now I'd like you to try this on your own."
  • "Work with your partner to solve [problem] using the steps we discussed."
提供示範 Modeling
  • "Let me show you an example first, then you'll try one."
  • "Watch how I approach this, then apply the same method."
即時回饋 Giving Feedback
  • "Good start. Can you explain your reasoning?"
  • "That's on the right track. Consider also [additional factor]."
Phase 5 Wrap-up 總結與延伸
回顧重點 Reviewing Key Points
  • "Let's go over what we covered today."
  • "The three main takeaways from today are..."
  • "If you remember one thing from today, it should be [core concept]."
預告下次 Previewing Next Class
  • "Next time, we'll move on to [topic], which builds directly on today."
  • "Start thinking about how [today's concept] might relate to [next topic]."
指派作業 Assigning Tasks
  • "For next class, please [read/prepare/complete]..."
  • "As you do the reading, pay attention to [specific focus]."
附錄:書面語轉課堂口語的四個技巧 Academic-to-Spoken Language Strategies

學術文本通常使用正式書面語,EMI 教師在課堂中需要將內容轉為學生更易理解的口語形式。以下為 Plain Language 原則在 EMI 課堂中的應用(參考 Plain Language Movement; Flesch-Kincaid 可讀性研究; ASD-STE100):

技巧 書面語 → 課堂口語 為什麼有效
使用人稱代名詞 The data shows..."We can see from the data..." 拉近師生距離,增加參與感
使用主動語態 The experiment was conducted..."We conducted the experiment..." 主詞明確,句意更直接
使用短句 長複合句拆成多個短句,一次一個概念 降低認知負荷,便於即時理解
簡化詞彙 utilize, commence, subsequently"use, start, then" 減少語言障礙,聚焦學科內容
4

課堂互動設計

Class Interaction Design

有效的課堂互動不只是讓學生「參與」,更要策略性地設計互動目標、實施方式與語言支持。 本節從 WHY(為什麼要互動)、HOW(如何互動)、WHAT(用什麼語言)三個面向,提供完整的互動設計框架。

WHY:為什麼要課堂互動?

課堂互動有兩大核心目標:促進學生學習(Engage Students)掌握教學資訊(Inform Teaching)

Engage Students 促進學生學習
  • Build rapport(建立關係)
    營造正向師生關係與課堂氛圍
  • Foster critical thinking(促進批判思考)
    透過提問引導深度思考
  • Encourage collaboration(鼓勵合作)
    設計同儕互動與團隊學習
Inform Teaching 掌握教學資訊
  • Assess progress(評估進度)
    即時了解學生學習狀況
  • Detect students' difficulties(發現困難)
    辨識學生的理解障礙與迷思概念

HOW:如何設計課堂互動?

1 互動類型 Types of Interaction

三種互動方式各有優缺點,教師可依課程需求與目標靈活整合與搭配。

Teacher ↔ Student 師生互動

教師提問、學生回答、教師回饋

PROS
  • 容易準備與掌控課程節奏
  • 教學效率高,能快速傳遞內容
  • 即時確認學生理解狀況
CONS
  • 學生較少機會主動提問與探索
  • 可能出現課堂沉默
  • 容易偏向特定學生回答
Student ↔ Student 生生互動

配對討論、小組合作、同儕互評

Pair Work 配對活動

學生自行或由教師指定配對,依照指示完成任務

Group Discussion 小組討論

分成小組,在限定時間內完成指定任務

PROS
  • 接觸不同觀點,激發思維火花
  • 產生多元想法
  • 促進合作學習
  • 培養社交技能
CONS
  • 較耗時
  • 不易監控各組進度
  • 容易偏離主題
  • 小組動態難以預測
Student ↔ Content 生與內容互動

閱讀、實作、線上練習、探索

Worksheet 學習單

引導式筆記,保持學生專注並參與知識對話

Online Software 線上工具

運用科技組織想法、視覺化思考、記錄學習

Hands-on Practice 實作

透過執行任務展示技能,具身學習

PROS
  • 直接與目標內容互動
  • 涵蓋多種認知與動作技能
  • 深化理解
CONS
  • 需事先安裝特定軟體
  • 前置準備較耗時
  • 可能無法涵蓋廣泛內容
2 互動技巧 Interaction Techniques
技巧 說明 適用情境
Individual Response
個別回應
點名單一學生回答問題 確認個別理解、深入追問、引導思考
Choral Response
全班回應
全班一起回答(口頭或手勢) 快速確認理解、維持注意力、低壓力參與
Pair Work
配對活動
兩人一組討論或練習 增加練習機會、降低焦慮、促進口語輸出
Group Work
小組活動
3-5 人小組合作完成任務 複雜問題解決、專題協作、角色扮演
Worksheet
學習單
書面練習或思考題 個別思考時間、書面輸出、筆記整理
Online Software
線上工具
Kahoot、Mentimeter、Padlet 等 即時投票、匿名回答、視覺化呈現
Hands-on Practice
實作練習
實驗、操作、製作 應用知識、技能訓練、具身學習
3 學生輸出形式 Student Output
Oral

口語回答

Written

書面作答

Listening

聽力理解

Reading

閱讀理解

Physical

肢體展示

Digital

數位產出

Interactional Languaging for Students' Output 引導學生輸出的互動語言

教師可使用以下句型框架引導學生產出不同類型的回應:

Student Output Sentence Frame Example
Oral response [VERB] [X] Name the causes of ocean pollution.
Written response [VERB] your answer... Write your answer in the space provided on this worksheet.
Reading response [VERB] the important points... Highlight / underline the main points with a different color.
Listening response [VERB] the words/numbers you hear. Circle the target words you hear.
Physical response [VERB] the equation / [VERB] the answer / [VERB] me how to do it Solve this equation. / Point to the answer. / Show me how you did it.
4 互動軟體工具推薦 Recommended Tools

以下工具可幫助教師設計互動活動、組織想法、視覺化思考,提升課堂參與度。

心智圖 / 概念圖

適合:腦力激盪、概念整理、知識架構呈現

協作白板 / 生產力
互動學習 / 即時回饋

適合:即時投票、互動影片、資訊圖表

WHAT:互動語言的四大功能

互動語言(Interactional Language)可依據功能分為四大類,每類都有其特定的目的與常用句型。

Socialize 社交

建立關係、營造氛圍

  • Build rapport:建立師生信任
  • Be personable:展現親和力
  • Show interest & concern:關心學生

範例句型:

"How was your weekend?"
"I noticed you've been working hard lately."
"Is everyone doing okay today?"

Elicit 引發回應

激發思考、確認理解

  • Activate prior knowledge:喚起先備知識
  • Foster thinking:促進思考
  • Check comprehension:確認理解
  • Prompt student responses:引導回應

範例句型:

"What do you already know about...?"
"Can you think of an example?"
"Why do you think that is?"

Give Feedback 給予回饋

依據學生回應類型給予適當回饋

Affirmative肯定正確的回應

"Exactly!" · "Good job!" · "That's right!"

Corrective修正錯誤的回應

"You were almost right." · "One more time, you'll have it."

Reset引導偏題的回應

"I can see your point, but have you considered..." · "That's a good start, perhaps you could..."

Facilitate Discussion 促進討論

引導對話、管理互動

  • Assign turn:分配發言機會
  • Set up task / activity:說明任務
  • Mediate:協調不同觀點

範例句型:

"Let's hear from this side of the room."
"You'll have 5 minutes to discuss with your partner."
"So we have two different views here..."

Bloom's Taxonomy 提問設計

運用 Bloom's Taxonomy(布魯姆認知分類)設計不同層次的提問,可以有效促進學生的批判思考能力。 每個層次都包含思考流程Sentence Starters,幫助教師設計提問、幫助學生組織回答。

Remember記憶

回憶事實、術語、基本概念

思考流程:
回想辨認提取
提問範例:

What is...? When did...? Can you list...? Who was...?

Sentence Starters:
  • The definition of ... is ...
  • I remember that ...
  • The key facts are ...
Understand理解

解釋意義、舉例說明、摘要重點

思考流程:
詮釋舉例分類摘要
提問範例:

Can you explain...? What does this mean? Can you give an example?

Sentence Starters:
  • This means that ...
  • In other words, ...
  • An example of this is ...
  • To summarize, ...
Apply應用

在新情境中使用知識解決問題

思考流程:
選擇方法執行驗證結果
提問範例:

How would you use...? What would happen if...? Can you demonstrate...?

Sentence Starters:
  • I would apply this by ...
  • This can be used to ...
  • In this situation, I would ...
  • Following this procedure, ...
Analyze分析

拆解結構、比較差異、找出關聯

思考流程:
辨識元素找出關係判斷邏輯檢驗結論
提問範例:

What are the differences between...? What is the relationship...? Why do you think...?

Sentence Starters:
  • The key components are ...
  • There is a relationship between ... and ...
  • The pattern/trend shows ...
  • This is similar/different because ...
Evaluate評估

判斷價值、批評論點、做出決定

思考流程:
確定標準檢視證據權衡利弊做出判斷
提問範例:

Do you agree with...? Why? What is your opinion? Which solution is better?

Sentence Starters:
  • The strengths/limitations are ...
  • Based on the criteria, ...
  • The evidence suggests/shows ...
  • I would argue that ... because ...
Create創造

設計新方案、發明、產生原創想法

思考流程:
產生想法規劃方案整合製作呈現成果
提問範例:

How would you design...? Can you propose an alternative? What changes would you make?

Sentence Starters:
  • My design/plan would include ...
  • I would create ... by ...
  • An alternative approach is ...
  • To improve this, I would ...
教學建議:從低階問題開始建立信心,逐步提升到高階問題促進深度思考。 提供 Sentence Starters 幫助學生組織英語回答,降低語言焦慮。

關鍵認知動詞詳解 Key Cognitive Verbs

以下是 EMI 課堂中最常使用的認知動詞,每個動詞都包含定義、思考流程、Sentence Starters。 點擊卡片可展開詳細內容。

The Process of Analysing
Before
確定分析目的
Identify
辨識要素特徵
Find
找出關係模式
Determine
判斷邏輯合理性
After
檢驗分析結論
Sentence Starters
  • The elements/features demonstrate ...
  • There is/is not a relationship between ...
  • Through the use of ... the author implies that ...
  • Through this analysis it was shown that ...
  • The pattern suggests ...
The Process of Evaluating
Before
確定評估標準
Examine
檢視想法方法
Determine
判斷價值意義
Judge
權衡利弊做判斷
After
檢驗判斷合理性
Sentence Starters
  • The strengths/limitations of ... are ...
  • Based on the criteria ... the ...
  • Supporting this judgment is ...
  • The evidence suggests/shows ...
  • This is effective/ineffective because ...
The Process of Comparing
Before
確定比較目的
Identify
列出比較面向
Describe
描述各自特徵
Determine
判斷異同關係
After
總結比較結論
Sentence Starters
  • Both ... and ... are similar in that ...
  • The main difference between ... and ... is ...
  • While ... , on the other hand ...
  • ... is more/less ... than ...
  • In contrast to ..., ...
The Process of Explaining
Before
確定解釋對象
Identify
辨識關鍵要素
Describe
描述過程原因
Clarify
澄清連結關係
After
確認理解清晰
Sentence Starters
  • This happens because ...
  • The reason for this is ...
  • This can be explained by ...
  • In other words, ...
  • This means that ...
The Process of Describing
Before
確定描述對象
Identify
辨識主要特徵
Detail
詳述具體細節
Organize
組織呈現順序
After
檢查完整準確
Sentence Starters
  • The main features of ... are ...
  • This consists of ...
  • It can be characterized by ...
  • The process involves ...
  • First, ... Then, ... Finally, ...
The Process of Justifying
Before
確定要論證的立場
State
陳述主要論點
Support
提供證據理由
Connect
連結證據與論點
After
強化結論
Sentence Starters
  • This is justified because ...
  • The evidence that supports this is ...
  • This can be defended by ...
  • The main reason for this position is ...
  • Therefore, it can be concluded that ...
資源參考:認知動詞架構改編自 Queensland Curriculum & Assessment Authority (QCAA) 的認知動詞資源。

Feedback Sandwich 回饋三明治技巧

Feedback Sandwich 是一種有效的回饋技巧,透過「讚美→建議→鼓勵」的三層結構,讓學生更容易接受建議,同時維持學習動機。

1. Compliment 讚美強項
正向回應、讚美強項

Good try! Clear speech and good examples.

2. Coach 建設性建議
建設性回應、提議

I like the structure of your talk. Your ending can be stronger, though. Have you considered adding a summary of the main points? It will make your arguments even clearer.

3. Encourage 鼓勵收尾
重述強項、拉回正題、正向回應

Again, fantastic job! Once you update your conclusion, the audience will remember your points better.

注意:Feedback Sandwich 要真誠,避免變成公式化的空泛讚美。Compliment 要具體指出學生做得好的地方,Coach 要提供明確可行的建議。

Eliciting 引發回應句型大全

多樣化的提問技巧可以增加課堂互動的豐富度。以下整理不同類型的引發回應句型,供教師靈活運用。

Yes/No Questions 是非題
  • "Is this correct?"
  • "Do you agree with this statement?"
  • "Does everyone understand?"
  • "Have you seen this before?"
WH Questions 疑問詞問句
  • "What do you think about...?"
  • "Why is this important?"
  • "How does this work?"
  • "When would you use this?"
Tag Questions 附加問句
  • "This makes sense, doesn't it?"
  • "You've done this before, haven't you?"
  • "It's not that difficult, is it?"
Choice Questions 選擇題
  • "Is it A or B?"
  • "Would you prefer to... or...?"
  • "Which one is more effective?"
Incomplete Sentences 未完成句
  • "The main reason is..."
  • "This process starts with..."
  • "If we change this variable, then..."
Comprehension Check 確認理解
  • "Let me summarize... Is that clear?"
  • "Does this make sense so far?"
  • "Any questions before we move on?"
  • "Can someone rephrase what I just said?"
Teaching Tip:簡化問題引導策略

若學生回答意願不高,可以簡化問題。先將 WH-questions 轉為 Yes/No questions,之後再透過後續追問逐步引導學生進入較高層次的思考與表達。

範例轉換:

WH"Why do you think this happened?" Y/N"Do you think A caused this?" 追問"Can you explain why?"

Unpack / Repack 拆解與重組

有效的知識傳遞包含兩個關鍵步驟:Unpack(拆解)將複雜概念分解成易懂的元素,Repack(重組)讓學生重新建構並內化知識。這個過程幫助學生從被動接收轉為主動理解。

Unpack 拆解

教師將知識解構

  • 將複雜概念拆成小單位
  • 用簡單語言解釋術語
  • 提供具體例子與類比
  • 使用視覺輔助呈現結構
  • 分步驟說明流程
Repack 重組

學生重新建構知識

  • 用自己的話重述概念
  • 製作概念圖或心智圖
  • 應用到新的情境
  • 向同儕解釋
  • 連結到先前知識
關鍵:真正的理解發生在 Repack 階段。設計讓學生「產出」的活動,比單純講述更能確保知識的內化。

實用教學技巧 Practical Teaching Tips

課前準備
  • 準備關鍵詞彙表(中英對照)
  • 製作視覺化的投影片
  • 設計互動環節
  • 準備備用解釋方式
  • 測試數位工具
課中進行
  • 適當放慢語速
  • 重複強調重點
  • 使用板書或投影輔助
  • 定期確認理解程度
  • 創造安全的發言環境
課後追蹤
  • 提供課程錄影或筆記
  • 建立線上討論區
  • 蒐集學生回饋
  • 反思教學成效
  • 調整下次教學策略
常見挑戰與解決方案
挑戰建議解決方案
學生英語程度差異大提供分層材料、組織異質小組、使用多模態教學
學生不敢開口營造支持性氛圍、從小組討論開始、允許中英混用
專業內容難以英語解釋使用視覺輔助、提供中英對照、多種方式重述
課程進度壓力優先核心概念、提供課外自學資源、善用課前預習
評量公平性內容理解為主要評分標準、提供彈性作答語言選項
5

跨語言溝通策略

Translanguaging Strategies

EMI 一定要「全英語」嗎?

根據教育部大專校院雙語化學習計畫 EMI 課程定義:

在特定情況下,能原則性且適度地使用其他語言。例如,學生與學生、教師與學生之間的分組互動,有時以英語之外的語言溝通將更有助於互相瞭解及激發想法。

授課教師要能確保至少 70% 的課堂溝通係以英語進行。良好的 EMI 課程實踐應該鼓勵學生盡可能以英語「說」及「寫」。

— 教育部,2021

什麼是跨語言溝通策略? What is Translanguaging?

"A systematic shift from one language to another for specific reasons."

— Coyle et al., 2010

跨語言溝通策略指的是在高教英語授課過程中,教師透過事先的規劃,策略性的使用學生的母語、英語或其他語言,進行課堂講述、師生互動、學生任務等方式來輔助學生學習。

— Cenoz & Gorter, 2021, p. 18

跨語言 ≠ 翻譯 Translanguaging is NOT Translating

不是逐句翻譯,也不是中英夾雜,而是有目標性地在多種語言及溝通媒介間做選擇及結合」

— 跨語言教學的核心概念(García & Li Wei, 2014)

Planned Strategy

有計畫的在課程中使用,事先規劃何時切換語言

Judiciously Use

課堂進行中適時的使用,判斷學生需求後切換

Strategic Reply

策略性的使用,回應課堂中的即時情境

跨語言策略使用時機

使用時機目標/預期效益進行方式
講題的開端或課前提供中文參考資源先行給予簡短的要點提示,定義可能的學習框架,建構先備知識可先以中文建構關鍵學習要點,可於課前提供線上資源/預錄段片輔助
複習已解釋過的概念透過簡短的重點摘要,同時視學生的反應是否要再增多解釋,以更順利銜接新概念以中文作概念摘要,可搭配視覺化圖表輔助
透過學生回應確認學生課堂理解程度可確認學生理解,提升學生課堂專注力與參與度以中文語句提問,或請學生以中文回答及舉例,確認學生理解後再繼續
學生分組討論中文溝通討論能幫助收斂速度與凝聚共識,以達有效互相理解與意見交換可在觀念形成的初期使用中文溝通,而後以英語總結進行分享,加深領域英語
上課講義或 PPT 提供專有名詞中英對照表方便學生聽到該詞語時能確實掌握其含義重要中英對照詞表直接顯示在螢幕上,或另行製作專有名詞中英對照表
解釋作業內容搭配課堂簡報或學習平台中的英文文字說明,給予學生多一層的介紹以中文的方式解說,確保學生能清楚瞭解作業的內容及繳交時間
回答學生以中文提問的問題幫助學生以母語作概念的串聯與統整,以建構整個學習系統於課程結束前五至十分鐘,或中間下課休息期間,以中文回應學生問題
國家考試內容講解協助學生畢業後能夠充分掌握國家考試,可逕行以考試語言逕行講解考量題目皆以中文出題,在此部分可以中文適時與英語授課內容進行連結
TA 課中協助與課後輔導協助較為落後的學生,使其能跟上接下來的進度TA 以中文回應學生所遇到的困難

其他使用時機 Other Scenarios

為避免學生因少數關鍵字彙而影響後續課程的理解,以下情況建議使用跨語言策略:

同一英文單字會有不同的意義時
  • record 在財管中指 book keeping(記帳)
  • tissue 在生醫領域為「組織」
專有名詞不易直譯成英文時
  • 材料名稱
  • 中文人名或地名
  • 國家考試相關術語
中文與英文對照有所差距時
  • business cycle
    無法直譯為「商業」循環
    正確為「景氣」循環
  • game theory
    可翻譯成賽局理論博奕理論
中文翻譯更能幫助釐清概念時
  • grey market goods
    中文翻譯是「水貨」,更能有效幫助理解
  • Foreign Account Tax Compliance Act
    簡稱 FATCA,俗稱「肥咖條款」

課堂跨語言實例 Classroom Examples

實例一:學術研究方法課程

"Do they publish more qualitative or quantitative study? The findings of this research provide you with some messages, although this research covers this period, OK? Quite some time ago, but it can still send you a rough idea. They want to look at the proportion of qualitative research, 質性、質性研究。I've talked about quantitative research, 量化研究。"

— Zhang & Wei, 2021

實例二:課堂任務說明

"What I'd like you to do now, is fill out this form. Basically the purpose of this is to check your comprehension of the contents I taught today. Don't forget to write down your student ID numbers. 要記得寫學號,除了給分數,順便點名。All right! I think the questions are all quite simple."

教師跨語言策略心得

趙啟宏 副教授
國立陽明交通大學 生物科技學系

1
了解學生需求,尋求學生共識

透過課前問卷調查,了解學生的英語程度與期望

2
課前提醒與期望管理

說明課程定位(非純英語課)、ESP-EMI 協作模式、教師英文腔調等

3
顧及國際生需求

跨語言使用時同時考量外籍生,幫助他們融入課堂

4
提供本國學生語言支持

例如:學生上台報告時,適時提供語言協助

5
漸進式增進學術英文使用

依課程序列逐步提升:普生一 → 普生二 → 分生一

6
使用時機要有目的性

考量:學生理解度、多語環境需求、師生關係建立

語言鷹架 Language Scaffolding

語言鷹架的理念源於俄國心理學家 Vygotsky 的發展理論。他認為學習者在能力發展的過程中,能夠在有支持的情境下,進行更高層次的學習。

什麼是語言鷹架?

語言鷹架就像是幫助你建立語言能力的支架。就像你學會騎自行車時,有父母或老師扶著你,直到你可以自己騎行一樣。

在語言學習中,它意味著有人幫助你,讓你逐步理解和使用更多的詞語和句子,直到你能夠自己表達清楚。這就是語言鷹架的概念。

教學建議

建議在學習任務的設計上增加指引與語言鷹架,架構學生對領域英語的理解及使用,協助學生完成任務。

語言鷹架的實作方式
1
提供關鍵詞彙表

課前發放專業術語的中英對照表

2
句型範例

提供學術表達的常用句型供學生參考

3
任務分解

將複雜任務拆解成小步驟,逐步引導

4
範例示範

提供優良作品範例讓學生參考模仿

6

多模態教學設計

Multimodal Teaching Design

EMI 成功的關鍵

老師能否用學生可理解的語言來進行教學

The key to EMI success lies in whether teachers can deliver instruction using language that students can comprehend.

什麼是多模態教學設計? EMI with Multimodality

多模態教學設計是指授課教師以多模態理論為基礎,融合各種感官模式(multimodal)符號系統(semiotics)來設計課程和執行教學的概念,以提升理解層次,達到有效溝通表達。

參考文獻:Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Arnold.

核心問題:為什麼要多模態?

不是為了「豐富」或「花俏」,而是因為:意義是分散建構的

學生理解一個概念,往往不是靠單一管道,而是文字說了什麼、圖怎麼畫、老師的語氣、投影片的視覺重心,這些加總起來形成理解。

模態矛盾

嘴上說「這很重要」,但投影片排版把它擠在角落 → 學生困惑

模態強化

口語、視覺、肢體都強調同一重點 → 學習更穩固

什麼是多模態? What is Multimodality?

在教育與溝通領域,多模態指的是透過多種符號系統或感官通道來傳遞意義:

文字

書面語言

視覺

圖像、圖表、顏色、版面

聽覺

語音、音樂、聲效

手勢/身體

肢體語言、空間移動

空間

環境配置、物件擺放

互動

即時回饋、操作體驗

核心概念:意義不只靠文字,而是多種模態共同建構。一張投影片上,字型選擇、圖片位置、留白比例都在「說話」。

多模態設計的三個層次

1
模態選擇

Mode Selection — 這個內容「適合」用什麼呈現?

內容類型優先模態
空間關係、結構、流程 視覺圖像優先
時序、因果、論證 語言(口語或文字)較有效
情感、氛圍、urgency 聲音、影像、身體語言
2
模態分工

Mode Distribution — 誰負責什麼?

常見錯誤

讓視覺和聽覺「說同樣的話」—— 逐字唸投影片

較好做法

讓模態互補:畫面呈現結構,口語補充細節與連結

3
模態轉換

Mode Translation — 學生能不能「翻譯」?

真正理解的指標是:學生能把圖說成話、把文字畫成圖、把概念演出來。

這種跨模態轉換的能力,值得刻意設計在互動環節中。

課堂各階段的多模態整合

1
課程開場

快速建立學習者的心理地圖

  • 視覺錨點:用概念圖、流程圖、或一張關鍵圖像讓學生「看見」整堂課的結構
  • 情境影片/音訊:30 秒的真實案例或問題情境,比純文字敘述更能激發動機
  • 互動式預測:讓學生先「猜」答案或選擇立場,建立認知懸念
2
內容傳遞

多模態降低認知負荷

  • 雙通道原則:視覺呈現圖表/流程,聽覺同步講解,避免重複(不要唸投影片上的字)
  • 動態視覺化:複雜概念用動畫逐步展開,比靜態圖更符合工作記憶的處理節奏
  • 具身隱喻:抽象概念連結到身體經驗或空間關係
模態之間要互補而非競爭注意力
3
互動交流

多模態最能發揮的階段

  • 多元表徵轉換:請學生把文字概念畫成圖、把圖表用口語解釋、把數據轉成故事
  • 協作白板/共編:視覺化的即時思考痕跡,讓思維過程可見
  • 角色扮演/模擬:透過情境讓學生用不同身份產出內容
互動的設計要讓學生「產出」多模態內容,不只是「接收」
4
課程總結

多模態幫助記憶編碼

  • 視覺摘要:一頁圖像化的重點整理,學生可以「拍照帶走」
  • 學生生成的表徵:讓學生自己畫心智圖或錄一段 60 秒說明
  • 跨模態連結測試:給圖問文字、給文字選圖,確認概念真的被理解而非只是記住某種呈現形式

多模態教學應用範例

語言節奏調整

簡化用語並透過口語的節奏,適度斷句與停頓,學生較能抓到強調的重點與關鍵字

表格歸納重點

以表格彙整與歸納重點,並標出關鍵字,透過問答與學生進行互動,提升學習成效

影像實例連結

運用學生熟悉的影像實例呈現各種概念,並與學生討論影片中的特徵與意涵

肢體律動融入

播放影片時,老師跟隨音樂節奏擺動身體,結合視覺、聽覺與動覺,強化學生的感官體驗與記憶

更多教學現場的多模態實踐
黑板版書

在投影片盛行的時代,黑板版書反而成為獨特的多模態策略:

  • 聽覺:粉筆敲擊聲產生強調效果
  • 視覺:學生追蹤書寫動作
  • 節奏:放慢講解給予思考時間
帶動唱與互動

師生一起唱歌、律動,結合多種感官與社交互動:

  • 聽覺:音樂與歌唱
  • 動覺:手勢與身體擺動
  • 視覺:微表情與眼神交流
  • 社交:群體互動增強參與感
程式課 Lab 操作

講解後讓學生動手操作電腦,從「聽」到「做」:

  • 動覺:打字、點擊操作
  • 視覺回饋:程式執行結果
  • 認知建構:從理解到應用
老師朗讀示範

語言教學中老師示範朗讀,多感官同步學習:

  • 聽覺:語音、語調、節奏
  • 視覺:嘴型、表情示範
  • 模仿學習:學生跟讀內化
情境影片教學

播放不同情境的口語表達影片,學習語用:

  • 視覺情境:真實場景與肢體語言
  • 聽覺語用:語速、語氣變化
  • 文化理解:適切的表達方式
科學實驗

實驗室操作涵蓋多種感官體驗:

  • 視覺:觀察反應、顏色變化
  • 觸覺:操作儀器設備
  • 嗅覺:化學反應氣味(安全範圍)

核心概念:多模態不只是用不同媒材「呈現」給學生看,更重要的是讓學生用不同模態去「產出」— 從被動接收轉變為主動參與。

7

數位與 AI 輔助教學

Digital & AI-Enhanced Teaching

數位工具與 AI 技術正在改變 EMI 教學的可能性。善用這些工具可以降低語言障礙提升教學效率、並創造更豐富的學習體驗

A

AI / Digital 數位工具輔助

AI-Enhanced Teaching Tools

善用數位科技與 AI 工具,提升教學效率與學習體驗。

應用範例:
  • 使用 AI 翻譯工具輔助詞彙學習
  • 錄製課程影片供學生複習
  • 使用自動字幕功能
  • AI 虛擬助教(如 Uedu)提供課後支援
  • 線上即時投票與互動

數位工具與 CoI 框架的結合

將數位工具的應用對應到 Community of Inquiry(CoI)框架的三個面向,可以更有目的性地選擇與使用工具:

Cognitive Presence

認知臨場感

  • AI 輔助概念解釋與延伸
  • 互動式模擬與虛擬實驗
  • 數據視覺化工具
Social Presence

社交臨場感

  • 線上討論區與即時通訊
  • 協作白板與共編文件
  • 匿名投票降低焦慮
Teaching Presence

教學臨場感

  • AI 自動字幕與翻譯
  • 課程錄影與回放
  • 學習分析與進度追蹤
數位工具使用提醒

數位工具是輔助教學的手段,不是目的。選擇工具時應考量:(1) 是否真正解決教學問題?(2) 學生是否能順利使用?(3) 是否增加不必要的認知負荷?避免為了使用工具而使用工具。

8

雙重語言意識

Language Awareness & Languaging Awareness

有效的 EMI 教學需要教師具備兩種層次的語言意識。

Language Awareness

語言意識:對語言本身的敏感度

了解學科英語(Disciplinary English)的特性,包括:

  • 專業詞彙:每個學科的專有名詞
  • 學術語言功能:定義、分類、比較、論證
  • 語體特徵:正式/非正式、主動/被動
  • 跨文化差異:表達方式的文化差異

Languaging Awareness

語用意識:對語言使用過程的敏感度

理解並運用語言作為學習工具的過程:

  • 語言作為思考工具:用語言組織、表達思維
  • 語言作為學習工具:透過語言建構知識
  • 語言作為溝通工具:有效傳遞專業內容
  • 語言策略:釐清、重述、舉例、類比
實務應用建議
  • 課前準備關鍵詞彙表(含發音、例句)
  • 標示需要特別解釋的專業術語
  • 設計語言支架(sentence starters、語言框架)
  • 預想學生可能的語言困難點
  • 準備多種解釋同一概念的方式
  • 設計促進語言產出的活動
9

EMI 評量設計

Assessment Design for EMI

在 EMI 課程中,評量設計需要同時考量學科知識語言能力的發展,並善用形成性與總結性評量的搭配。

形成性評量 Formative Assessment

廚師在烹飪過程中試味道,隨時調整調味

目的促進學習、改善教學
時機學習過程中持續進行
風險低風險(Low-stakes)
回饋即時、具體、可調整
核心問題「學生還需要學什麼?」
EMI 課堂範例:
  • 課堂即時問答、投票
  • 小測驗(不計分或低比重)
  • 同儕互評
  • 學習日誌、反思
  • Exit Ticket(課後小卡)
總結性評量 Summative Assessment

顧客品嚐完成的菜餚,給予評價

目的評定學習成果、判斷達標程度
時機學習結束後進行
風險高風險(High-stakes)
回饋總結性、等第或分數
核心問題「學生學會了什麼?」
EMI 課堂範例:
  • 期中考、期末考
  • 期末專題報告
  • 學期成績
  • 口頭發表(Presentation)
  • 研究論文

EMI 評量設計建議

1
兩者並用

形成性評量幫助了解學生是否跟上英語授課的節奏,總結性評量確認最終的學科知識與語言能力達成

2
區分語言與學科

釐清評量的是學科知識還是英語能力,或是兩者皆需評量

3
語言鷹架輔助

在評量任務中提供詞彙表、句型範例,降低語言障礙對學科表現的影響

4
多元評量方式

結合書面、口頭、實作等不同形式,讓不同語言程度的學生都能展現學科理解

評量公平性提醒

在 EMI 課程中,要注意評量是否因為語言障礙而影響學生展現學科知識的機會。若評量目標是學科知識,應提供適當的語言支持;若目標包含語言能力,則需明確告知學生評分標準。

參考文獻 References

  • Anderson, L. W., & Krathwohl, D. R. (Eds.). (2001). A taxonomy for learning, teaching, and assessing: A revision of Bloom's taxonomy of educational objectives. Longman.
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2021). Pedagogical Translanguaging. Cambridge University Press.
  • Dafouz, E., & Smit, U. (2016). Towards a dynamic conceptual framework for English-medium education in multilingual university settings. Applied Linguistics, 37(3), 397-415.
  • Dearden, J. (2015). English as a medium of instruction: A growing global phenomenon. British Council.
  • Echevarria, J., Vogt, M., & Short, D. (2017). Making Content Comprehensible for English Learners: The SIOP Model (5th ed.). Pearson.
  • Garcia, O., & Li Wei. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Palgrave Macmillan.
  • Garrison, D. R., Anderson, T., & Archer, W. (2000). Critical inquiry in a text-based environment: Computer conferencing in higher education. The Internet and Higher Education, 2(2-3), 87-105.
  • Jenkins, J. (2015). Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice, 2(3), 49-85.
  • Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Arnold.
  • Li Wei. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9-30.
  • Macaro, E. (2018). English Medium Instruction. Oxford University Press.
  • Macaro, E., & Aizawa, I. (2022). Who has agency over English medium instruction? A systematic review. Oxford Review of Education.
  • Plain Language Action and Information Network. (n.d.). Federal plain language guidelines. https://www.plainlanguage.gov/guidelines/
  • Rose, H., & Galloway, N. (2019). Global Englishes for Language Teaching. Cambridge University Press.
  • Swales, J. M., & Feak, C. B. (2012). Academic writing for graduate students (3rd ed.). University of Michigan Press.
  • Wiggins, G., & McTighe, J. (2005). Understanding by Design (2nd ed.). ASCD.
  • Zwiers, J. (2008). Building academic language: Essential practices for content classrooms. Jossey-Bass.
  • Queensland Curriculum & Assessment Authority (QCAA). Cognitive Verbs Resources.

需要更多教學支援?

Uedu 優學院提供 AI 虛擬助教服務,協助您的 EMI 教學

申請開課 返回 EMI Toolkit